La lutte contre les mutilations génitales féminines
مكافحة تشويهالأعضاءالتناسليةللإناث
- La politique visant à prévenir la mutilation génitale féminine;
- سياسة منع تشويهالأعضاءالتناسليةللإناث؛
Politique visant à éliminer la mutilation génitale féminine
سياسة القضاء على تشويهالأعضاءالتناسليةللإناث
- Des textes législatifs réprimant les MGF ont été adoptés;
- اعتُمدت نصوص تشريعية تعاقب على عملية تشويهالأعضاءالتناسليةللإناث؛
- Des mutilations génitales féminines;
- تشويهالأعضاءالتناسلية لدى الإناث؛
Il s'agit notamment des mutilations génitales féminines, des mariages forcés, des mariages précoces, de la coutume de la dot, des grossesses chez les adolescentes et de la violence familiale.
ومن هذه الممارسات تشويهالأعضاءالتناسليةللإناث، والزواج بالإكراه، والزواج المبكر والمهر، وحمل المراهقات، والعنف المنزلي.
Le Comité recommande à l'État partie de donner dans son prochain rapport périodique des renseignements détaillés sur la mutilation génitale des femmes.
توصي اللجنة الدولة الطرف بتضمين تقريرها الدوري القادم معلومات مفصلة عن ممارسة تشويهالأعضاءالتناسليةللإناث.
- À la Conférence internationale sur la tolérance zéro aux mutilations génitales féminines à Addis-Abeba
- المؤتمر الدولي لعدم التسامح إطلاقا مع تشويهالأعضاءالتناسليةللإناث في أديس أبابا